We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Pabudimas by HA LELA

by Ha Lela

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €7 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 21 Vasha Dai releases available on Bandcamp and save 40%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of vasha dai sings the songs of w.blake, Songs for a Very Bright Future, What if the Infinity is a Room full of Spiders?, Songs on Charango Or How To Kill Boredom, The Production of Psychic Light, Silvia, Walking into the Sunset, Virpesys live by SALA, and 13 more. , and , .

    Purchasable with gift card

      €76.20 EUR or more (40% OFF)

     

  • Re-release of our old cd on vinyl, limited to 250 copies, SOLD OUT!!!
    Record/Vinyl + Digital Album

    Gatefold black vinyl LP with a new cover painting, great design, beautiful OBI sleeve with Chinese and Japanese scripts, and never published before bonus track! A real piece of art! Released by China´s Goatwarex label.

    Includes unlimited streaming of Pabudimas by HA LELA via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
Pabudimas 06:39
PABUDIMAS Bedugnė – Pykuolio ir deivės sapnų karalienės buveinė. Ateik ir amžių prabūk prie mirštančios lopšyje Šiaurinės. Kvapą griuvimo sugauk, rankas daužyki į uolą, Saulę juodą prikelk, Mėnulį – sniegynų valdovą. Liepsną gyvatę paleisk! Ne ženklą, gyvą ugnį! Vėją mirusį prikelk, akmens nebylų liežuvį! O tada, bėk, nerki į jūrą, ant kalno vilku stauki! Karo ragą speigu pūsk: Aš gimiau, plieną man grūdink! THE AWAKENING The abyss – a residence of Pykuolis And goddess – The Queen of Dreems. Come and spend an age here, Nearby North Star that dies in a cradle. Catch the smell of fall! Strike your hands onto rocks, Awake The Black Sun and The Moon – The Ruler of Snow! Thou, set free the flame – snake! Not a sign - the living fire! Thou, awake the sleeping wind And a dumb tongue of stone! And then fly, dive into the sea! Howl like a wolf on the hill-top! Blow a war horn like a frost: I was born! Temper the steel for me!
2.
SIDABRINĖS SAULĖS SIMBOLIS Akmeninėj, kalną spaudžiančioj sienoj sukos ir švietė Sidabrinės Saulės simbolis, Paklydęs tarp gyvenimo medžių ir pūvančių aukų, suneštų Baltų Šunų deivei. Tai jis kruviną kvaitulį sukėlė aštuoniaspindulių žvaigždžių. Raiteliai prajodami naktį - jie snaudė ant vėjo greitumo žirgų - į gurgiančias samanas sutrypė žvėrių kailius ir dantų karolius, ant jaunų baltų kaklų paliko jie peilio aštrumo žaizdas, ir balti tiršti dūmai ištirpo varnos juodumo plaukuose. atsivėrė Karo Sėjėjo sauja... THE SYMBOL OF THE SILVER SUN On the wall that pressed a hill turned and shone the symbol of the Silver Sun astray among the Trees of Life and rotten sacrifices brought to the Goddess of White Dogs. It raised the bloody giddiness of eight- ryed stars. The horsemen riding in the night, they nodded on their windfast horses, trampled down into the gurgling moss the furs of beasts and the beads of teeth, they left knivesharp wounds on young white necks, and dense white smoke dissolved into a crowblack hair and the cupped hand of The Sower of Wars opened.
3.
AUDROS ŠIRDIS IR KRAUJAS Išplaukusius laivus Skandino vėjas – audros širdis ir kraujas griausme laivų stiebai virpėjo, bures draskė bangos laivai skendo vėjas kėlė keistus skęstančio pasaulio ženklus. Ten buvo liekanos ginklų ir karo šūkių, Juokdarių pokštų. THE HEART AND BLOOD OF THE STORM The wind drowned ships that swam out - the heart and blood of the storm. The masts of the ships vibrated in the thunder, the waves tore their sails, the ships sank. And the wind raised strange signs of sunken worlds – the remains of weapons, war cries and fool’s jokes.
4.
IŠJOJO BERNELIS Išjojo bernelis per kalnus, per klonius, per žalias girias. Toliuos ugnys dega, karo ragas kviečia – Tuoj pamiklinsim kardus! Greitas pilkas vėjas Širdy neša gėlę, kraujy – mirtinus nuodus. Išjojo bernelis per kalnus, per klonius, per žalias girias. Vesk, Gabija, vesk. THEE DARLING RODE OUT Thee darling rode out through the hills and valleys Thee darling rode out through the green woods. Fires burn in the distance, War horns invite – We will wield our swords soon! Fast, grey wind brings a flower in the heart, and the poison in the blood. Thee darling rode out through the hills and valleys Thee darling rode out through the green woods. Lead, Gabija, lead.
5.
PRAKEIKTAS TROŠKIMAS Ežerai, apsiverkusios nendrės prakeikė mano troškimą tapti kardu, šaldančiu ugnį ir tirpdančiu ledą. Žirgai viesulai žvirgždą išmynė, nešė Nakties Karaliui karūną. O jis, juoką praplėšęs saulės vaikaičių, burną pravėręs giliai kvėpavo, bet vis tiek buvo šalta. Žvelgiau į akis, kurios trūnijo ąžuolo lapai, likimo veidai visada spalvoti, vėjų melodijos, užmigusių saulių sonatos. Ir visgi kas nukalė tą karūną aš bandau sužinoti – kalviai kalveliai, kalę ginklus didžiajam Perkūnui, palaiminti klyksmo apuoko. THE CURSED DESIRE The lakes with weeping reeds cursed my desire to become the fire-freezing and snow- melting sword The horses – whirlwinds trampled down the gravel They brought the crown to the Prince of The Night He who tore the laughter of Sunchildren Breathed deeply with an open mouth But, anyway, it was cold I looked in the eyes where The leaves of an oak decayed The faces of fate always are colourful, Winds’ melodies, sonatas of the sleeping suns. Nevertheless, I try to learn who did carve that crown - there were the same smiths who made weapons for the Perkunas the Great blessed by the eagle-owl’s scream.
6.
7.
REIKĖJO ŽENGTI TRIS ŽINGSNIUS reikėjo žengti tris žingsnius, kad pajustum laužų vos bežėruojančių kaitrumą o jis sustingęs žvelgė į rytus, ten saulė užsimerkus laukams drabužį audė naują. reikėjo žengti tris žingsnius, kad virst mirties paukščiu, snapu suskaldžiusiu geltoną nendrės stiebą, o jis sustingęs žvelgė į rytus – ten mėnulis dažytomis akimis laivus greitus į jūrą bundančią jau leido. HE HAD TO WALK THREE STEPS he had to walk three steps to feel the heat of a fire that hardly glittered, but he was looking to the east – there the sun with closed eyes weaved a new cloak for the fields. He had to walk three steps to turn into the deathbird that split a yellow stem of the reed, but he was looking to the east – there the moon with painted eyes let the ships into the awakening sea.
8.

about

IF YOU WANT TO HEAR THE REMASTERED VERSION OF THIS ALBUM PLUS OUR RARE LIVE IN RIGA RECORDING OR/AND BUY FRESHLY RELEASED CD, GO TO:
derschwarzetod.bandcamp.com/album/pabudimas

HA LELA:

Ramūnas Peršonis – guitar, bass, keyboards, backing vocals,
Lauras Lučiūnas – guitar, keyboards, backing vocals,
Aurelijus Samulėnas – drums, poppy heads and stones,
Vaidas Šadeika – lead vocals.

With:
Donatas Bielkauskas on pipe, jew‘s – harp, willow – pipe,
Vadimas Nazarenko on tamburine and backing vocals,
Laura Čepukaitė – backing vocals,
Vilma Čiplytė – Lithuanian harp and vocals.

Remix done by Kostas Kriaučiūnas
--------------------------------------------------------------------

Recorded and mixed at Tamsta studio in July 1997.
Sound engineer - Giedrius Klimka.
Produced by Giedrius Klimka and Ha Lela.
Music by Ramūnas Peršonis and Lauras Lučiūnas.
Texts by Vaidas Šadeika.
Cover painting by Vadimas Nazarenko.
Cover and booklet design by Konstantinas Gaitanzi.

credits

released August 7, 2021

license

all rights reserved

tags

about

Vasha Dai Bangkok, Thailand

...just playing and recording music. Never the same, yet the same.

contact / help

Contact Vasha Dai

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Pabudimas by HA LELA, you may also like: